众仆之仆
  • 作者:九鱼
  • 字数: 310800字
  • 章节数: 81章
  • 来自: 起点中文网
  • 更新时间: 18/09/02 22:03
  • 最新章节: 第七十九章 法国
  7.3  本书共有200个评价
27.4%
41.0%
15.1%
6.5%
10.1%
我的评分:   未评分
本书到了万字后提醒我

1478年4月26日,朱利亚诺.德.美第奇在帕奇家族的叛乱中身受19刀而死,他的双生遗腹子于1478年5月26日出生。三日后受洗礼,女孩继承了老科西莫妻子的名字,被命名为康斯特娜。男孩则被命名为朱利奥,即朱利奥.迪.朱利亚诺.德.美第奇。后为克莱芒七世,美第奇家族的第二位教皇。
H3NT41
2018/10/07 08:23

居然有人说不适应翻译腔是看过的名著少 翻译腔还有优越感了? 我就笑了 你把“生如夏花之灿烂 死如秋叶之静美”给我用翻译腔说一遍 你觉得别不别扭? 所谓翻译腔并不是所有外文名著翻译成中文的统一文体 只是因为译者文学水平不够罢了 装什么逼呢 因吹斯汀


mian0131
2018/09/30 10:33

《亡灵持政》一直在书架上,看了二十遍以上了;《羔羊》烂尾,好歹是个完完整整的故事;《圣者》看到海岛弃文;这文开篇弃,只想问问作者,到底写文的目的是什么?如果只是自嗨,1分好走。


古典灰烬
2018/05/09 09:20

又是又是这坑b作者,又是让人脑阔痛的翻译体,加一堆根本不注意最基本的如何安排小说内容详略主次的瞎jb描写。本来十个词能描述清楚的内容,非要花费十五个词到二十个词。本来三句话或者五句话就能清晰描述的场景,非要花费十句话,甚至更多?!你特么搞小穴生扩写句子比赛吗?大段大段用容貌服饰小说段落自动生成器,你不会感到羞耻吗作者?你良心不会痛吗?水字数水到连最最基本的主次详略问题都不要了,你这玩意儿比流水账都不如——至少流水账还能清楚说明一件事。你呢,大堆大堆垃圾信息把剧情都给水淹了。这坑b作者以后永世上我黑名单。


wljzjy
2018/09/11 22:21

我看评论都吐槽翻译体…我完了,以一个翻译预备役的身份来看,翻译腔还好啊T_T我要是翻东西就这种语气


渔子
2018/09/30 00:25

翻译体


本书评来自于 待看

丁朵
2018/09/27 10:17

暗黑系,九鱼作品 ,连载中。



温酒师
2018/09/15 10:50

我是没看过名著,特地来泄愤的。


nanke
2018/09/15 08:18

下面吐槽的估计名著看得少,快餐食品吃多了还没吃腻,就是通常说的初入江湖的小白?小说就不应该用大段篇幅描写周边环境和器物?单纯不想看就算了,评分本来就不高打一星泄愤莫名其妙。


ziyaolinuo
2018/09/12 03:24

写得很好,就是翻译体不合我的阅读习惯,阅读感不舒服


tl23sdo
2018/09/05 23:53

这女主就是个病娇啊,估计一半是男主养的。


DoubleLight
2018/08/28 23:11


本书评来自于 奇幻类(精品)

iriszsj
2018/08/26 21:37

挖坑等你来……


安亦原
2018/08/25 00:44

真的,看过的大部头译本名著少的建议直接跳过,你受不了的,别浪费时间了。九鱼的翻译体已经和被批判的典型的翻译体风格差了不少了。但描写上对物品的堆积有点多,不过了解文艺复兴时期历史和文化的人可以很好的代入。eu4和ck2玩家推荐阅读,说不定读完了你会去用北意大利的城邦或者教皇国开一局


安亦原
2018/08/20 19:59

说真的,九鱼最大的问题就是莫名断更。不如尝试转型实体吧。。


孔大道友
2018/07/19 19:14

感觉看的太累不说 对没看过某某美剧家族的来说像是一堆华丽无用的外来语堆砌一块一样 。哥是中国人对外国历史不想了解太深


wuxue
2018/07/27 16:03

什么时候继续啊,快8月份了……


丁朵
2018/08/09 09:58

九鱼的文,四星。暗黑系, 适合完本后阅看。


本书评来自于 丁朵の书单-现当代

漫梦
2018/07/26 20:32

唉,看来是进宫了。。。


米安
2018/05/29 00:33

>幼苗期断更,作者生病< 形容狂多的翻译体小说。 在推书单看到,看得正起劲发现是个断头路的感觉怪糟心的,不过作者生病也没办法,那我等等吧。



枫叶糖
2018/03/29 00:53

两次在第一章败退,对中世纪欧洲的家族谱系和教会这些真的搞不清楚……这次第五章开始看,突然!好看!真的好看!人物非常立体有趣,作者的考据功课非常扎实,描写真实画面感强如同身临其境,虽然关于考据部分半懂不懂也不影响它好看!可惜太短了,慢慢养吧……强推!